březen 2015
pon02bře20:00Compagnie le Festin de Saturne: War Pig20:00 Sněz tu žábu:Banket

Detaily
Hrají: Kosta Asmanis, Guillaume Moreau Režie: Freddy Viau Světla: Monica Romanisio Scénografie: Gilles Teyssier Slavnostní zahájení prvního ročníku festivalu Sněz tu žábu patřilo české premiéře nekorektní punkové klauniády War Pig, která zaznamenala velký úspěch
Detaily
Hrají: Kosta Asmanis, Guillaume Moreau
Režie: Freddy Viau
Světla: Monica Romanisio
Scénografie: Gilles Teyssier
Slavnostní zahájení prvního ročníku festivalu Sněz tu žábu patřilo české premiéře nekorektní punkové klauniády War Pig, která zaznamenala velký úspěch také na Avignonském festivalu.
Dvojice Kostas Asmanis a Guillaume Moreau z pařížské Compagnie le Festin de Saturne se v Česku představila vůbec poprvé a vyprodanému sálu předvedla, jak může vypadat současné angažované divadlo. Oba mimové, kteří se v působivé punkové grotesce s výrazným hudebním doprovodem vysmáli válečnickým choutkám mocných po celém světě, ale zároveň byli i podnětnou součástí další programové linie festivalu: diskuzí o nejrůznějších podobách divadla ve Francii a v Česku.
Čas
(Pondělí) 20:00
út03bře19:00Suzanne Lebaeu: Lidožroutek19:00 Sněz tu žábu:Banket

Detaily
Režie: Janek Lesák Překlad: Natálie Preslová Hráli: Václav Marhold, Josef Jelínek Scénografie, projekce: Janek Lesák, Pavel Vojtíšek Dramatické dílko z oblasti, kterou francouzské prostředí označuje jako jeune public a čemu u nás obvykle říkáme tvorba
Detaily
Režie: Janek Lesák
Překlad: Natálie Preslová
Hráli: Václav Marhold, Josef Jelínek
Scénografie, projekce: Janek Lesák, Pavel Vojtíšek
Dramatické dílko z oblasti, kterou francouzské prostředí označuje jako jeune public a čemu u nás obvykle říkáme tvorba pro děti a mládež. Hra kanadské frankofonní autorky Suzanne Lebeau není tradiční pohádkou, které u nás obvykle bývají dětem šmahem přisuzovány. Jako by mladé (a ještě mladší) publikum muselo vyrůstat pouze v pseudobezpečném světě laskavých pohádek, v němž Karkulku nakonec vždycky někdo zachrání, ačkoli u bratří Grimmů či Charlese Perraulta neposlušná dívka cestu z vlkova břicha rozhodně nenajde. Lidožroutek je malý kluk, který by rád začal chodit do normální školy, jenom je tak trochu jiný. Žije sám v lese se svojí maminkou a je o hodně větší, než ostatní děti. A taky ho hodně zajímá červená barva…
Čas
(úterý) 19:00
stř04bře19:00Sigrid Carré-Lecoindre: Rapsodie bez tváří19:00 Sněz tu žábu:Banket

Detaily
Režie: Simona Petrů Překlad: Petr Christov Text, který skrze fragmentární a roztříštěnou formu skládá dohromady životní příběh jedné ženy v několika fázích jejího života. Skládá portrét ze střípků vzpomínek, současného pohledu na
Detaily
Režie: Simona Petrů
Překlad: Petr Christov
Text, který skrze fragmentární a roztříštěnou formu skládá dohromady životní příběh jedné ženy v několika fázích jejího života. Skládá portrét ze střípků vzpomínek, současného pohledu na její osobnost a představ toho, jak se bude její život odvíjet dál. A nebo možná ne. Možná je všechno jinak. Rozhodně se ale něco stalo. Něco, co nelze odestát. Byl u toho muž. Vlastně muži. A dcera. Ale co to vlastně bylo?
Paměť jako téma, paměť jako prostředník, paměť jako nejistota poznání. To vše v textu na pomezí scénické básně, v níž výraznou roli hraje rytmus a hudba slov.
Čas
(Středa) 19:00
stř04bře21:00Wariot Ideal: Heavy Metal soap Opera21:00 Sněz tu žábu:Banket

Detaily
Režie, hráli: Vojta Švejda, Jan Kalivoda, Tomáš Procházka Parodicky laděná heavy metalová komedie, kombinující poetiku béčkové kinematografie, TV sitcomu a hudebního divadla. Trojice přátel se pokouší dobýt heavymetalový Olymp. Brání jim v tom však
Detaily
Režie, hráli: Vojta Švejda, Jan Kalivoda, Tomáš Procházka
Parodicky laděná heavy metalová komedie, kombinující poetiku béčkové kinematografie, TV sitcomu a hudebního divadla. Trojice přátel se pokouší dobýt heavymetalový Olymp. Brání jim v tom však spousta okolností…
Čas
(Středa) 21:00
čtv05bře19:00Julien Daillère: Shakespeare a Cervantes19:00 Sněz tu žábu:Banket

Detaily
Překlad a režie: Linda Dušková Scénografie: Sylvie Gajdošíková Hráli: Johana Schmidtmajerová, Pavel Neškudla Shakespeare a Cervantes je krátkou hříčkou, v níž se pod dvěma věhlasnými literáty - kteří zemřeli v témže roce a
Detaily
Překlad a režie: Linda Dušková
Scénografie: Sylvie Gajdošíková
Hráli: Johana Schmidtmajerová, Pavel Neškudla
Shakespeare a Cervantes je krátkou hříčkou, v níž se pod dvěma věhlasnými literáty – kteří zemřeli v témže roce a oba pojila rovněž zkušenost divadelních autorů – skrývají dva zvířecí miláčkové. Ačkoli ne každý pes, musí být nutně psem, podobně jako sovy rozhodně nemusí být tím, čím se zdají.
Čas
(čtvrtek) 19:00
čtv05bře19:30Nicolas Doutey: Odcházím dvakrát19:30 Sněz tu žábu:Banket

Detaily
Překlad a režie: Linda Dušková Scénografie: Sylvie Gajdošíková Hráli: Hedvika Řezáčová, Antonín Týmal Text pro dva herce, ve kterém se vyskytuje i pes. Hra, která se točí kolem vztahu dvou mladých lidí nemá
Detaily
Překlad a režie: Linda Dušková
Scénografie: Sylvie Gajdošíková
Hráli: Hedvika Řezáčová, Antonín Týmal
Text pro dva herce, ve kterém se vyskytuje i pes. Hra, která se točí kolem vztahu dvou mladých lidí nemá úplně obvyklou a tradiční formu. Repliky postav nejsou v textu rozděleny mezi herce, tvoří je ucelený proud promluv. Přesto jsou to dialogy mezi mužem a ženou, přesto je příběh mizející lásky srozumitelný a čitelný. Dramatická hříčka si v sobě nese punc francouzské nonšalance, lehkého nadhledu a zdravého pohledu na život.
Čas
(čtvrtek) 19:30